Categories

9.3. Altres jornades i seminaris organitzats pels serveis de correcció de l’IEC

9.3.1. Presentació del tipòmetre (2002)

 

3-5-c_Tipòmetre IEC 2002 presentació

 

Amb la voluntat de facilitar tota classe d’orientacions i eines de precisió als professionals que treballen amb la llengua catalana, el Servei de Relacions Exteriors de l’Institut d’Estudis Catalans (SEREIEC) va dissenyar i fabricar un tipòmetre especialment adequat per als correctors i traductors que han de revisar proves d’impremta i per als tallers de fotocomposició de l’àmbit català. El dia 22 de març de 2001 Josep M. Mestres, autor del disseny, va presentar al director del SEREIEC la proposta de confecció d’un tipòmetre amb la garantia de qualitat pròpia d’aquesta institució, el qual la va traslladar al gerent de l’Institut, finalment, el mes de juny del 2001 es rebé el vistiplau de la Presidència de l’IEC per a tirar endavant el projecte, que es va presentar oficialment a la seu de l’IEC el dia 10 de juliol de 2002. El programa detallat de la sessió es pot veure en el document adjunt.

 

En aquest acte, van intervenir les persones següents: Joan Martí i Castell, director del SEREIEC; José Martínez de Sousa, ortotipògraf, que va dictar la lliçó titulada «Medidas, tipómetros y corrección de textos», i Josep M. Mestres i Serra, que va presentar el tipòmetre de l’IEC, amb la presentació en MS Power Point® titulada «Projecte i característiques del tipòmetre de l’IEC». Clogué l’acte Lluís Jou i Mirabent, director general de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fotografies de la presentació del tipòmetre de l’Institut d’Estudis Catalans (10 de juliol de 2002)

9.3.3. Presentació i funcionament del ‘Diccionari de sinònims’ davant el CPNL (2016)

 

9-3-3_Diccionari de sinònims_2016 CPNL_Programa de mà_pàg 1

 

A petició del Consorci per a la Normalització Lingüística a Catalunya (CPNL), el dia 22 de juny de 2016 es va dur a terme, a la seu del Centre de Normalització Lingüística de Barcelona, l’activitat «Presentació i funcionament del Diccionari de sinònims en línia d’Albert Jané en el marc del pla de digitalització i interconnexió d’obres lexicogràfiques de la Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans», amb l’assistència d’una quarantena d’assessors lingüístics i coordinadors del CPNL d’arreu del Principat. La sessió fou a càrrec d’Albert Jané, membre de la Secció Filològica i autor del diccionari, i de Josep M. Mestres, cap del Servei de Correcció Lingüística de l’IEC.

 

 

 

9-3-3_Pla de digitalització de la SF_2016 CPNL_Presentació_pàg 1

En aquesta activitat, adreçada tant al personal del Consorci per a la Normalització Lingüística, es descabdellaren les intervencions que figuren en el programa de mà tal com es va desenvolupar la sessió:

— «Obertura de la sessió», a càrrec de Carles de Rosselló, responsable de l’Àmbit de Formació i Foment del CPNL;

— «El pla de digitalització i interconnexió d’obres lexicogràfiques de la Secció Filològica de l’IEC», a càrrec de Josep M. Mestres, cap del Servei de Correcció Lingüística de l’Institut d’Estudis Catalans;

 

9-3-3_Diccionari de sinònims_2016 CPNL_Presentació_pàg 1

— «Alguns aspectes de sinonímia i les tres edicions del Diccionari de sinònims», a càrrec d’Albert Jané, membre de la Secció Filològica i autor del diccionari;

— «Funcionament general i aprofitament del programari de consulta de l’obra», a càrrec de Josep M. Mestres.

Acompanyen els documents adjunts diverses fotografies preses durant l’acte.

 

 

Fotografies de la «Presentació i funcionament del Diccionari de sinònims davant el CPNL» (22 juny 2016)